miércoles, 26 de agosto de 2009

Dissidia Final Fantasy



Estoy jugando al Dissidia, en japonés. Quién me mandaría. El menú y todo eso es muy fácil de entender, porque está en Katakana, transcrito del inglés. Pero en cosas más series, me pierdo un montón. Por ejemplo, no me daba tiempo de seguir al narrador del principio...xD
Necesito estudiar más, Damn xD. Menos mal que no usan mucho kanji, o al menos, a mi me parece que hay considerablemente menos cantidad que en otros juegos. Será por el público al que está dirigido, o algo.

No he muerto en los tutoriales (hell yeah! ¡hagamos una fiesshta!), pero soy un auténtico desastre en las Quick Battle xD Pobre Cloud, Cécil...
Cómo se salen los seiyuu, BTW

~¡A cuiarse! Yo intentaré no viciarme, xD (Tapa un poco, en fin xD)

EDIT: ya me lo descargué en inglés... y en una noche me he hecho el tutorial, la historia de Cloud, desbloqueado a Sephiroth, conseguido otro traje, desbloqueado un par de opciones del main menu, leído casi todas las explicaciones y experimentado con la interfaz, comprado el estilo de jeugo por turnos del FFIV, llegado al nivel 15... Diox, ¡¡Que alguien me quite el trasto de las manos!!
Cómo se sale el modo historia... Aunque las voces no son tan cool... la que más, si eso, la de Tidus. Diox, como odio a Zidane. ¡Maldito mono! Nunca me lo cargo limpiamente TT___TT

No hay comentarios:

Publicar un comentario